August 25, 2015

The Gibson Twins


Je suis allée à Disneyland Paris avec ma sœur The Deep Sea Girl et nous portions une nouvelle tenue twin.

Nous portions une robe N by Nafnaf (la ligne Nafnaf pour La Halle) achetée en soldes cet été et nous avions nos sacs assortis de chez Accessorize. C'est super drôle de porter la même chose car les gens pensent qu'ils voient double ou alors que nous sommes de vraies jumelles!

Les photos ont été prises devant le magasin de glaces The Gibson Girl à Main Street, ce qui explique le nom de l'article. Je rêve d'y faire des photos en sweet lolita, un jour peut être?


I went to Disneyland Paris with my sister The Deep Sea Girl and we wore a new twin outfit.

We were wearing a N by Nafnaf dress (Naf Naf collection for La Halle) bought in sales this summer and had our matching Accessorize bags. It is always very fun to hang around wearing the same outfit because people are thinking they see double or we are real twins!

The outfit has been shot in front of The Gibson Girl's ice cream shop, which explains the title of the blog post. I wish I could have a shooting there while wearing sweet lolita. Someday maybe?



 





We are wearing :
❥ bow hair clip : h&m
❥ dress : n by nat nat (la halle)
❥ bag : accessorize
❥ sandals : camaïeu
❥ pin : disneyland













Lots of thanks to The Deep Sea Girl for the pictures!


August 24, 2015

Harry Potter : l'exposition


Je suis finalement allée voir l'exposition Harry Potter à la Cité du Cinéma hier avec Clothilde, Camélia et Matthieu, un ami de Camélia. Vu qu'elle se termine dans quelques jours, il était enfin temps qu'on y aille. Elle était géniale, j'ai adoré malgré le monde qu'il y avait.

I finally saw the Harry Potter exhibition in Paris yesterday with Clothilde, Camélia and Matthieu (Camélia's friend). It ends in a few days so we'd better to see it. It was nice and fun despite there is so many people.




Matthieu a eu la chance d'avoir été choisi pour porter le choixpeau et il est un Pouffesouffle! (Tout comme moi selon les dires de Pottermore mais mon coeur appartient à Gryffondor donc je vais rester avec ma cravate rouge et dorée).

Matthieu got lucky enough to be chosen to try the Sorting Hat and he belongs to Hufflepuff! (I should be at Hufflepuff too according to Pottermore but my heart is Gryffindor, which explains the red and gold tie).






Nous avons fait pleins de photos durant toute la visite, plus ou moins pertinentes. Nous nous sommes beaucoup amusés avec les mandragores, qui étaient tellement sexy. Pas sûr que nos oreilles approuvent.

We took a lot of silly pictures during the whole visit. The mandragores were pretty fun to play with, oh they sexy creatures. I don't think our ears approuve.

 

 



 


Ombrage est beaucoup plus lolita que nous avec tout ce rose, son thé et ses chats!
Umbrige is way more lolita than us with all this pink, her tea and her cats! 

Ma baguette magique est aussi cachée dans mon parapluie, tout comme Hagrid!
My magic wand is also hidden in my umbrella, just like Hagrid's! 

 

  

Et pour finir, les traditionnelles photos de tenue et photo de groupe. 
And at the end, the mythic outfit picture and group picture. 

 

Stunning Clothilde really belongs to Slytherin, she is a gothic lolita and she wears Moitié. Figures.
♡ dress : moi même moitié ♡ blouse : axes femme ♡ tights : grimoire ♡ broach : crescent 


Camélia was the adorable student with her lovely dress, it changes to see her wearing this style!
♡ blouse : alice and the pirates ♡ dress : innocent world ♡ shoes : mojo moxxy 


I am wearing :
♡ blouse : baby the stars shine bright 
♡ skirt, parasol : angelic pretty 
♡ socks : jane marple 
♡ shoes : la halle aux chaussures 
♡ bag : innocent world (replica) 
♡ tie : harry potter - the exhibition 


Camélia, Matthieu, Clothilde and I.

Merci pour cette merveilleuse journée!
Thank you guys for this wonderful day!

August 21, 2015

Ciel d'été


Un meeting a été organisé avec le collectif Circé entre fans de la mode Harajuku. Organisé par Rehem et Hana, nous nous sommes données rendez-vous à la cité de la découverte à Paris pour assister à une séance appelée "Ciel d'été" au planétarium qui reconstitue le ciel étoilé d'été et nous montrer les étoiles, les planètes et les constellations.

Je me ne prononcerais pas à ce sujet mais c'était fort sympathique, la séance a duré une heure et on en a beaucoup appris! J'ai une autre vision du ciel et je me dis que c'est fort dommage qu'on ne puisse pas voir les étoiles depuis Paris à cause des lumières...

xxx

A meeting was organized with the collective Circé with fans of Harajuku fashion. Organized this time by Rehem and Hana, we met at the cité de la découverte in Paris to join a session at the planetarium called "Summer sky" that shows us the starry summer sky in order to show us the stars, planets and constellations.

I will not tell a lot about it but it was nice and interesting, it lasted about one hour and we learnt a lot. I am seeing the sky differently and it is a shame we can even see stars from Paris because of the lights...


I only have this blurry picture of Miyu and her dress was perfectly matching the constellations in the sky, how perfect!



Après la séance, nous nous sommes dirigées vers l'avenue Montaigne (vide car c'était dimanche et les boutiques étaient fermées car c'était dimanche) pour faire quelques photos et le cadre s'y prêtait à merveille! Je vous laisse avec les photos des jolies tenues des filles qui ont bien voulu poser:

xxx

After the session, we went in avenue Montaigne (empty avenue because the stores were closed on sunday) to take some pictures and the place was pretty. I leave you with pictures of the girls who were willing to strike the pose and show their pretty outfits:

Maelle, such an elegant parisian girl!

 
Angélique had stars on her head and on her socks. And her skirt was glittering like a starry sky!

 
Elegant Camélia also had a star shaped-bag!

 
Sandra was way too cute. Way too cute. I am melting. Gah.

 
Myriam in all white is a vision from heaven. Or the sky.

 
Navy blue for a meeting at the planetarium? Clafoutea was perfect!

 
I am always in love with Chloé's classical outfits, she's so elegant!

 
For once, Chieko wasn't wearing lolita but a new fashion from Japan called "Larme Kei" and it suits her so well!

 
Lovely Luna with her adorable Duffy plush and Charlotte I don't often meet!


Et quant à moi, j'étais en old school lolita comme à mon habitude avec une toute nouvelle tenue composée de la jumperskirt Tiara Gobelin (et je suis tellement heureuse d'avoir pu mettre la main dessus!) et de ma nouvelle chemise Btssb avec une dentelle magnifique. J'avais fui cette chemise depuis des années car je trouve que les manches élastiquées font rapidement saucisson mais honnêtement, je ne fais même plus attention tellement la dentelle est jolie. Maintenant je la veux en toutes les couleurs!

xxx

And I was wearing old school lolita as usual with a new outfit made of my new Tiara Gobelin jumper skirt (I am so glad I managed to find the dress) and my Btssb blouse with a beautiful lace. I didn't like this blouse before because of the shirred sleeves but now I don't care because the lace is way toot pretty and I now want it in every color!



I am wearing :
♡ headbow : h&m 
♡ blouse : baby the stars shine bright 
♡ jumperskirt : baby the stars shine bright 
♡ socks : baby the stars shine bright 
♡ shoes : secret shop