February 23, 2014

☆ 3 years old // giveaway ☆

Ce mois-ci, mon blog célèbre son troisième anniversaire. Je n'arrive pas à croire que le temps passe aussi vite et j'ai honte de le laisser à l'abandon depuis que je travaille. Pour célébrer cet anniversaire et pour me faire pardonner, j'ai une petite surprise pour vous : un concours d'anniversaire!
 This month, my blog is celebrating its third anniversary. I wouldn't realize that time goes so fast and I feel ashamed of not posting that much lately since I am now working. To celebrate this new anniversary and for forgiving me, I have a little surprise for you : an anniversary giveaway!


Ce concours n'est évidemment pas sponsorisé, je voulais simplement partager mes goûts en matière de mode et permettre à l'une d'entre vous de remporter cette paire de boucles d'oreilles de chez Baby The Stars Shine Bright, ma marque lolita préférée! J'ai pensé qu'un accessoire pourrait plaire à tous car tout le monde peut le porter, lolita ou non et oreilles percées ou pas (c'est quasiment le même système que des boucles d'oreilles à clip)! Ces adorable boucles d'oreilles avec du chocolat, des perles et des nœuds viennent de la collection "Bon-Bon Chocolate Dance Dance Dance" et wow, elles sont vraiment très mignonnes!
Of course, this giveaway is not sponsored, I just want to share my tastes in fashion and let you win this pair of Baby The Stars Shine Bright earrings, my favorite lolita brand ever! I thought an accessory will be a good idea because everyone can wear it, lolita or not, pierced ears or not (these are almost like clips-on)! These cute chocolate, pearl and ribbon earrings are from "Bon-Bon Chocolat Dance Dance Dance" series and wow, they are really cute!


Je vais permettre à l'un lectrice chanceuse de remporter cette paire et pour participer au concours, vous n'avez qu'à laisser un commentaire plus pas avec votre adresse e-mail (valide) et de me suivre sur ma page Facebook (me laisser votre nom d'utilisateur pour vérification, si ce n'est pas fait, votre participation ne pourra pas être prise en compte).
So I will let one of my lucky reader winning this pair and to join this giveaway, you only have to leave a comment below with your (valid) email adress and follow me on my Facebook page (leave me your username, I will check and if not, I won't count your participation).

Pour avoir plus de chances de remporter le concours, vous pouvez également me suivre ici :
To get more chances to win, you can also follow me on other social networks :

+1 si vous me suivez // if you follow me on Bloglovin.
+1 si vous me suivez // if you follow me on Hellocoton.
+1 si vous me suivez // if you follow me on Instagram (samfancymelody).
+1 si vous me suivez // if you follow me on Lookbook.
+1 si vous me suivez // if you follow me on Google Friend Connect.

Pour chacun d'entre eux, merci de me préciser votre nom d'utilisateur ou votre pseudonyme.
For each of them, please leave me your username.


Une seule participation par personne, le concours est ouvert à l'international et se termine le jeudi 6 mars 2014 à minuit. Le gagnant sera annoncé sur le blog et sur ma page Facebook. Bonne chance à tous!(^_-)≡★
Only one participation per person, the giveaway is open worldwide and ends on Thursday, March 6th 2014 at midnight. The winner will be announced on the blog and on my Facebook page. Good luck everyone! (^_-)≡★

 ★  ★  ★  ★  ★ ★  ★

Le concours est terminé et la gagnante est... Domi!
Félicitations! Je te recontacte très rapidement pour t'envoyer tes boucles d'oreilles.
Merci à tous d'avoir participé et ne vous en faites pas, il y aura encore d'autres concours!

The giveaway is over and the winner is... Domi!
Congratulations! I will contact you very soon to send your earrings.
Thanks everyone for joining the giveaway and don't worry, there will be more giveaway!

February 21, 2014

Disneyland, I'm back!


Je suis allée à Disneyland aujourd'hui avec mon amie Viviane qui revient de Chine pour quelques semaines; il fallait absolument que je la voie avant qu'elle ne reparte la semaine prochaine. Comme elle avait envie d'aller à Disneyland, je l'y ai rejointe et j'en ai profité pour me refaire un passeport annuel. Attention, Disneyland, me revoilà pour une année entière!
I've been to Disneyland today with my friend Viviane who is back from China for a few weeks; I had to meet her before she leaves again next week. Since she wanted to go to Disneyland, I went with her and had the occasion to buy a passeport again. So... Disneyland, here I come again for a whole year!


Nous avons passé notre temps à parler, manger, faire des selfies dans les attractions... Rien de bien intéressant. Du coup, ça fait beaucoup de selfies dans un seul post et je m'en excuse d'avance. Je sais aussi que Viviane n'aime pas trop que je poste des photos d'elle mais c'est plus fort que moi!
We spent our time talking, eating, taking selfies in the attractions... Nothing super interesting in this way. Well, lots of selfies for this blog post, I'm so sorry. Also, I know Viviane doesn't want her pictures to be publised on the blog but I can't resist!





 

{ ears : disneyland
cardigan : un jour ailleurs
blouse : zara
dress : metamorphose temps de fille
boots : red valentino }


 // follow me on facebook ; bloglovin ; hellocoton // 

February 17, 2014

Black and white meeting

Picture by Mila.

Il y a une semaine, nous avons organisé un petit meeting avec Marie, Mila, Ludovic et Aliénor. J'étais très heureuse de les revoir après tout ce temps, la dernière fois que je les avais vu était lors de la Tokyo Crazy Kawaii et avant ça, la tea party d'été de Baby. Ça fait longtemps, ils m'ont manqué!
One week ago, I had a meeting with Marie, Mila, Ludovic and Aliénor. It was so nice to see them again, last time I could spend some time with them as during a short time at Tokyo Crazy Kawaii convention and before that, during Baby summer tea party. Long time no see, I missed them so much!

Picture by Marie.

Nous avons fait des photos devant le musée du Louvre, j'adore cet endroit. C'est grand, beau (et si vous ne restez pas trop près des pyramides, vous pouvez même être épargnés par les touristes et éviter d'être pris en photo) et on y aperçois la Tour Eiffel... Que c'est romantique! (・_・)❤
We took some pictures in front of the Louvre museum, I love this place. It's huge, beautiful (and if you're not too close from the pyramids, the tourists won't stare at you or bother you) and you have a great view on the Eiffel Tower... Aww, how romantic! (・_・)❤

Picture by Marie.

Comme d'habitude, nous avons opté pour un meeting à thème et j'ai choisi "noir et blanc". C'est un grand classique et tout le monde peut y trouver son compte. Enfin, presque tout le monde car Mila n'avait rien dans ces couleurs et elle a emprunté une robe à Marie; résultat, le noir lui sied à merveille! Tout le monde était beau, superbe! ♡(˃͈ દ ˂͈ ༶ )
As usually, we had a themed meeting and I choose "black and white". It's a classic and almost everyone can find something to fit into the theme. Almost because it was quite hard for Mila but she borrowed a dress from Marie and black suits her very well! Everyone looked awesome, so much perfection! ♡(˃͈ દ ˂͈ ༶ )

Picture by Marie.

J'ai inauguré ma jupe Fancy Melody d'Angelic Pretty. Comme vous l'avez deviné, c'est la collection qui a inspiré le nom de mon blog. J'en suis folle amoureuse, l'imprimé à notes de musique, les rayures, les paillettes et les détails qui brillent. Je n'ai pu trouver que la jupe depuis le temps mais je recherche toujours la jumperskirt, j'espère pouvoir la trouver très bientôt et revendre la jupe en échange.
I wore for the first time my Fancy Melody skirt from Angelic Pretty. As you can guess by the name, this is the series that inspired the name of this blog. I am so deeply in love with the musical print, the stripes and the glitters and shiny details. I was only able to find the skirt after all those years but I am still looking for the jumperskirt, I wish I will find it very soon and resell the skirt instead.

Picture by Mila.

I am wearing :
{ headbow : alice and the pirates
blouse : zara
skirt, socks, bag, ring : angelic pretty
shoes : offbrand }

Picture by Mila.

Mila est vraiment adorable en noir et blanc, elle a su transformer une robe gothic de Marie en un ensemble très mignon! (人´∀`*)
Mila looks adorable in black and white, she turned Marie's gothic dress into something cute aww (人´∀`*)


Mila is wearing :
{ headdress : baby the stars shine bright
cardigan : alice and the pirates
dress : moi meme moitie
socks : baby the stars shine bright
bag : baby the stars shine bright }

Picture by Marie.

Marie est toujours très élégante et comme vous avez pu le constater, elle était twin avec Mila. Ces filles sont juste trop mignonnes awww ♡(*´∀`*)人(*´∀`*)♡
Marie is always very elegant and as you can notice, we was twinning with Mila. Those girls are way too cute awww ♡(*´∀`*)人(*´∀`*)♡

Picture by Aliénor, edited by Marie.

Marie is wearing :
{ headbow : baby the stars shine bright
blouse : moi meme moitie
dress : moi meme moitie
bag : baby the stars shine bright
scarf : fan plus friend}

Picture by Aliénor, edited by Marie.

Ludovic. Tellement élégant avec son col en fourrure... Et il sait très bien prendre la pause! Il ferait un mannequin parfait.
Ludo. So elegant with his fur collar... And he knows how to strike a pose! He would be perfect as a model, for real!

Picture by Marie.

Ludovic is wearing :
{ coat : vintage
everthing else : alice and the pirates }

Picture by Mila.

Et enfin, Aliénor. Ses tenues me surprennent toujours, elle est tellement élégante et originale. Vous avez vu ces talons? Mon dieu, parfaits!
And at last, Aliénor. Her outfits will always surprise me, she's so elegant and original. See these heels? Absolutely perfect!

Picture by Marie.

Aliénor is wearing :
{ bolero : alice and the pirates
blouse : baby the stars shine bright
one-piece : moi même moitié
tights : etam
shoes : underground
jeweleries : vivienne westwood }

Picture by Marie.

Après avoir pris des photos, s'être fait jeté par la sécurité et finis congelés, nous nous sommes rendus dans notre quartier général, le Ladurée Bonaparte à Saint-Germain des Prés. Un endroit magnifique, j'adore m'y rendre. Au lieu du salon bleu où nous étions la dernière fois, nous sommes allés au salon colonial au rez-de-chaussée où il ya a plus de lumière avec un décor tout à fait différent. Je n'ai pris quasiment aucune photo de ce jour là et celles de mon téléphone sont horribles, pardonnez moi.
After taking some pictures, being rejected by the security and being frozen, we went to our headquarter, Ladurée Bonaparte in Saint-Germain des Prés. Fancy place, I love being there. Instead of the blue salon we went the last time, we went into the colonial salon on the ground floor, there is more light and a different design. I didn't took any pictures of that day and the ones from my cell phone are terrible, please forgive me.


Ca fait très lifestyle tout ça, prendre le thé entouré de superbes pâtisseries. J'ai opté pour un Mont-Blanc car en ce moment, je raffole de marrons et j'en mange presque tous les jours. Il était délicieux, accompagné d'un chocolat chaud Ladurée. Mmmh, la prochaine fois, j'essayerais une pâtisserie à la rose ou à la framboise pour changer.
Feeling so lifestyle, having tea and eating such beautiful pastries. I went for a Mont-Blanc because I am addicted to marroons at the moment and I am only eating that everyday. It was so good with some Ladurée hot chocolate. Yum, next time I'll try a rose or raspberry flavoured pastry!


Ensuite, nous sommes allés à Anecdote Axes Femme dans le Marais. C'est la deuxième fois que je m'y rends et je voulais jeter un coup d'oeil aux soldes avant qu'elles ne se terminent. J'ai trouvé deux boléros, un blanc et le même en noir. Ils sont simples mais iront très bien avec mes tenues lolitas.
Then, we went to Anecdote Axes Femmes in the Marais. It's my second time there and we wanted to check the sales before they end three days later. I found two tweed boleros, a white/cream one and the same in black. They are simple but will match my lolita outfits and my fashion outfits as well.


Je n'avais pas vu le temps passer et voilà que la journée touche déjà à sa fin. J'étais très triste de les quitter mais il me tarde de les revoir. De nouveaux meetings en perspective (Disneyland?!) et la tea party Baby en mars, j'ai tellement hâte!
I didn't see the time passing by and it was already the end of the day. I was so sad leaving them but I can't wait to see them soon. New meetings (Disneyland?!) and Baby tea party in March, I can't wait!

// follow me on facebook ; bloglovin ; hellocoton // 

February 14, 2014

Blue Valentine


Joyeuse Saint-Valentin! Qu'avez-vous prévu pour aujourd'hui? Mon chéri travaille donc je pense que nous nous verrons ce soir au restaurant. J'aurais aimé faire quelque chose de spécial mais ça fait deux jours que je suis malade (je suis clouée au lit et je ne peux pas aller au travail, ce qui n'est pas de tout repos et qui explique pourquoi je ne peux pas vous montrer de photos portées de ma tenue).
Happy Valentine's Day! What did you planned on this day? My boyfriend is working so I think we are going to see each other at the restaurant tonight. I wish we could go out or do something special but I am very sick for two days now (and I had to stay in my bed instead of going to work, not really quiet actually and that's why you won't have worn pictures of my outfit).


J'ai préparé ma tenue pour ce soir et elle sera très simple. Lors de la Saint-Valentin, on voit habituellement beaucoup de rouge, de rose voire des couleurs pastelles mais... j'avais envie de changement et porter du bleu avec un jean. Ce qui est assez surprenant de ma part! Évidemment, étant malade, il ne vaut mieux pas que je porte de robes et les jeans s'avèrent être très confortables.
I've prepared my outfit for tonight and it's going to be very simple. For Valentine's day, we see a lot of red, pink, pastel colors but... I want to change and wear deep blue instead with jeans. How surprising from me! Of course, I can't wear dresses while being sick and jeans are comfortable.


{ cardigan : h&m
blouse : liz lisa
jeans : pimkie
shoes : talbots
clutch : zara
necklace : baby the stars shine bright
pins : disney
watch : marc by marc jacobs
ring : vivienne westwood
nailpolish : dior 204 porcelaine }


Je compte porter pour la toute première fois ce gilet que mon chéri m'a offert à Noël. Je lui avais demandé "le gilet bleu ciel avec le col rond de chez H&M que j'ai vu" et il semblerait qu'il doit avoir un soucis avec les couleurs et ne doit probablement savoir ce qu'est du "bleu ciel" car il m'a ramené du bleu foncé/presque nuit/bleu royal délavé. Pas exactement ce que j’avais en tête mais il n'en reste pas moins bleu et je n'avais pas cette couleur dans ma collection de gilets.
I am going to wear for the first time this cardigan my boyfriend offered me for Christmas. I asked him "the light blue cardigan with a round collar from H&M because I saw one" and apparently, he must have a problem with colors because he mustn't probably know what "light blue" is because he brought me is kind of dark/night/outwashed royal blue. Not exactly what I had in mind but that's quite nice and I didn't had this color in my cardigan collection.


J'ai accroché sur le gilet mon pin Cendrillon de ma micro collection de Pin Trading Disney. On peut dire qu'il s'agit du petit élément romantique de la tenue, Cendrillon est mon conte de fée préféré, l'amour au premier regard... aww, que c'est romantique!
I've pint on the cardigan my Cinderella pin from my Disney Pin Trading collection. That's the romantic side of the look, Cinderella is my favorite fairy tale ever and love at first sight... aww, so romantic!


Comme mon gilet et mon jean sont sombres, j'ai opté pour des accessoires plus clairs pour un meilleur équilibre: du bleu clair et de l'argenté. Je changerais probablement les chaussures car il fait froid dehors. Et ma pochette de sirène, j'en suis raide dingue amoureuse, les sequins qui font office d'écailles sont magiques.
Because my cardigan and my jeans both are really dark, I choose light accessories for a good balance: all light blue and silver. Maybe I will change the shoes because it's quite cold outside. And my mermaid clutch, I am so deeply in love with it, I think the sequins look magical.


Pour ceux qui me suivent sur Instagram, vous avez probablement vu que j'ai enfin trouvé mon vernis d'amour "Porcelaine" de la collection "Trianon" de Dior (printemps 2014). J'ai eu beaucoup de mal à le trouver, il était en rupture de stock dans toutes les boutiques Dior dans le magasin où je travaille mais j'ai eu la chance de trouver le tout dernier flacon d'un Sephora non loin de là, quel coup de chance! Je suis en amour devant cette teinte, c'était exactement ce dont j'avais besoin pour mes tenues inspirées d'Elsa et de la Reine des Neiges.
For people who are following me on Instagram, you probably saw that I found my beloved Dior "Porcelaine" nailpolish for their Trianon collection (spring 2014). It was a huge pain to find because it was sold out in all Dior stores in the department store where I am working in but I had the chance to grab the lastest bottle in a Sephora not far for work. I feel super lucky! I absolutely love the shade and it's exactly what I needed for my Elsa and other Frozen inspired outfits.


Eh bien, j'ai passé pas mal de temps à écrire cet article de blog, je dois me préparer, m'habiller et maquiller ma tête de zombie fatigué pour ce soir. J'espère que de votre côté vous passerez une bonne soirée en compagnie de l'élu(e) de votre coeur, de vos amis ou pourquoi pas un film (un Jane Austen, absolument parfaits comme mon amie Charlotte vous recommanderait). xoxo
Well, I have spent a lot of time writing this blog post, I have now to prepare myself, dress up and makeup my tired and zombie face for tonight. Hope you're going to spend a good night with your love, friends or why not, a movie (a Jane Austen one, perfectly perfect as my friend Charlotte would recommand you). xoxo

// follow me on facebook ; bloglovin ; hellocoton // 

February 13, 2014

Bijorhca 2014 (Part 2)

Bonjour à tous! Je suis de retour avec la deuxième partie de ma sélection de créateurs de l'édition de janvier 2014 de Bijorhca. Je suis contente que vous avez aimé la première partie mais voilà encore plus de coups de cœur...
Hello everyone! I am back with the second part of my designers selections from Bijorhca 2014 January edition. I am glad you liked the first part but here are more favorites of mine...



Je suis... complètement tombée amoureuse de cette marque. Avec Marie-Antoinette en inspiration première, avec l'ère rococo et tout ce qui va avec et évidemment, je n'ai pas pu y résister! Je trouve que les bijoux vont parfaitement bien avec le lolita avec leurs couleurs pastelles, leurs éléments dorés et les strass. C'est un peu mon obsession et mon inspiration du moment, j'ai envie de tout acheter!
I just... absolutely felt in love with that brand. Marie-Antoinette is the main inspiration, as well as all the rococo era and of course, I couldn't resist! I think the jewelery would work well with lolita, with all the pastel colors, the royal themes, all the golden details and the sparkles. It's absolutely my current obsession and inspiration, I feel like I want to buy everything!






Avec cette marque, je sens mon âme de cowboy se réveiller en moi (car ceux qui me connaissent depuis des années connaissent mon amour pour les cowboy, le style très country que je mélangeais même avec du lolita!). Coup de cœur pour cette marque française, c'est la première fois que je vois leurs créations et je suis conquise. Ils travaillent beaucoup avec les plumes, le cuir, les éléments naturels et le tout fait très country et bohémien. Mes colliers préférés sont ceux en cuir avec des plumes en guise de gros pendant, la longueur se règle et on peut même les porter en headband, si ce n'est pas génial ça?! Wow, bah j'en veux un maintenant, c'est décidé!
I feel like my cowboy soul is waking up (yes, for who knows me for years, I was absolutely in love with cowboy and country fashion and even mixed it with lolita!). I had a crush on this french brand, it's my first time seeing their creations and everything is so pretty. They work a lot on feathers, leathers, natural elements and the whole country/bohemian feeling. My favorite necklaces were the ones with feathers as a big pendant, you can change the lenghts and wear them as a headband, this is practical and really nice. Wow, this is absolutely a must-have now!






Probablement un de mes gros coups de coeur du salon. J'ai adoré leurs bijoux d'inspiration nature. Tout est si élégant et délicat. J'adore le fait que le designer utilise des éléments précieux et les insert dans des fruits, des fleurs, des légumes... J'aime beaucoup les perles et évidemment, je n'ai pas résisté aux petits pois, tellements beaux que j'en perds mes mots! Je trouve que tous les bijoux de Michael Michaud sont parfaits pour n'importe quelles tenues, c'est la petite touche décalée qu'il faut tout en restant sobre et élégant. Depuis que j'ai vu les petits pois, ils m'obsèdent, il me les faut absolument!
Probably one of my biggest crush of the fair. I loved all the nature inspired jewelry. Everything is so elegant and delicate. I love how the designer used precious items and includes them in fruits, flowers, vegetables... I love pearls and I have no words to describe the peapods, they are perfect to me! I think all Michael Michaud jewelries are the perfect touch to any outfit. But since I saw the peas, I feel like I absolutely need to buy get them!



// follow me on facebook ; bloglovin ; hellocoton //